AC | כא ואם מאן אתה לצאת--זה הדבר אשר הראני יהוה
|
ASV | But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me:
|
BE | But if you do not go out, this is what the Lord has made clear to me:
|
Darby | But if thou refuse to go forth, this is the word which Jehovah hath shewn me:
|
ELB05 | Wenn du dich aber weigerst hinauszugehen, so ist dies das Wort, welches Jehova mich hat sehen lassen:
|
LSG | Mais si tu refuses de sortir, voici ce que l'Eternel m'a révélé:
|
Sch | Weigerst du dich aber hinauszugehen, so hat mir der HERR für diesen Fall das Wort geoffenbart:
|
Web | But if thou shalt refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shown me:
|